quis e representou ingerir

English translation: wanted to consume alcoholic beverages, and indeed showed signs that he had,

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:quis e representou ingerir
English translation:wanted to consume alcoholic beverages, and indeed showed signs that he had,
Entered by: Richard Purdom

12:55 Mar 19, 2014
Portuguese to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Portuguese term or phrase: quis e representou ingerir
O arguido quis e representou ingerir bebidas alcoólicas e de conduzir o veículo sob o efeito do álcool.

Pode alguém explicar-me a funcao de "quis" e "representou" por favor? Muito obrigada.
Alena Tomesova
Czech Republic
Local time: 22:19
wanted to consume alcoholic beverages, and indeed showed signs that he had,
Explanation:
plain English suggestion
Selected response from:

Richard Purdom
Portugal
Local time: 21:19
Grading comment
Thank you everyone for your effort!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2wanted to consume alcoholic beverages, and indeed showed signs that he had,
Richard Purdom
4wanted to and actually did drink
Ana Rita Santiago
4wanted to and said that he did
Martin Riordan
4"Quis ingerir e resultou ter ingerido..."
Mihaela Haiduc
3admitted having drunk alcohol
Claudio Mazotti
3wanted and showed evidence of...
Mario Freitas


Discussion entries: 5





  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
admitted having drunk alcohol


Explanation:
that is how I understand it.

Claudio Mazotti
Brazil
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 156
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
wanted to and actually did drink


Explanation:
"quis e representou" parece-me, no jargão legal de Portugal, significar que houve intenção (dolo) de realizar a conduta.

Ex. - ao agir da forma descrita, o arguido fê-lo de forma livre, voluntária e consciente, e com o propósito concretizado de tirar a vida ao V, resultado este que quis e representou, nas circunstâncias supradescritas, sabendo que aquele era pessoa mais idosa do que ele e com menor força física, motivado, também, pelo facto de ter falsificado um cheque do V, e de não querer que tal fosse descoberto (http://www.dgsi.pt/jstj.nsf/954f0ce6ad9dd8b980256b5f003fa814...

Ana Rita Santiago
Brazil
Local time: 17:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 62
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
wanted and showed evidence of...


Explanation:
Suggestion

Mario Freitas
Brazil
Local time: 17:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 842
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
wanted to and said that he did


Explanation:
representar = to make known (neste contexto)

Martin Riordan
Brazil
Local time: 17:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 361
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
wanted to consume alcoholic beverages, and indeed showed signs that he had,


Explanation:
plain English suggestion

Richard Purdom
Portugal
Local time: 21:19
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thank you everyone for your effort!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mario Freitas:
3 hrs

agree  Ana Caroline Braga
2 days 6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"Quis ingerir e resultou ter ingerido..."


Explanation:
quis e representou ingerir = quis ingerir e representou ingerir
representou ingerir = resultou ter ingerido, constava ter ingerido
Pelo que a frase poderia ser reescrita de seguinte maneira: "Quis ingerir e resultou ter ingerido..."

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2014-03-19 22:46:50 GMT)
--------------------------------------------------

e a partir daqui é só traduzir para o inglês :)

Mihaela Haiduc
Portugal
Local time: 21:19
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Mario Freitas: "Resultou ter ingerido"? Só se for Pt-Pt.
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search