16:55 Mar 17, 2014 |
English to Spanish translations [PRO] Social Sciences - Journalism | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Judith Armele Mexico Local time: 09:05 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | presumiblemente, registro de llamadas telefónicas, de comunicaciones conmigo |
| ||
4 | Presuntamente registros telefónicos de comunicaciones conmigo |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
presumiblemente, registro de llamadas telefónicas, de comunicaciones conmigo Explanation: Una opción. Slaudos -------------------------------------------------- Note added at 2 mins (2014-03-17 16:57:32 GMT) -------------------------------------------------- Léase "Saludos", jaja. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Presuntamente registros telefónicos de comunicaciones conmigo Explanation: O puede ser "es de suponer"; presumiblemente no es muy usado en español. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.