Spero di non confonderti le idee. In questo contesto, diverso da quello della domanda, pour partie avec è tradotto: in parte con
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=it&ihmlang=...11 La Hoechst tuttavia risolveva il suo contratto con la B+S, e riorganizzava il servizio di pulizia dei propri bagni. Essa provvede ormai direttamente a tale attività in parte con i propri dipendenti e in parte in collaborazione con altre imprese esterne.
Hoechst a cependant résilié son contrat avec B+S et réorganisé l'activité de nettoyage de ses établissements de bains. Elle l'assure désormais elle-même, pour partie avec ses propres salariés et pour partie en coopération avec d'autres entreprises tierces.