linkless rear suspension system

Dutch translation: achtervering zonder linksysteem

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:linkless rear suspension system
Dutch translation:achtervering zonder linksysteem
Entered by: Bart de Wit

08:41 Mar 6, 2014
English to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Motorbikes
English term or phrase: linkless rear suspension system
Het gaat hier om een beschrijving van de eigenschappen van een motorfiets, voor verkoopdoeleinden. Het gaat mij om het woord "linkless". De rest van de term is bekend. Het lijkt erop of dit in het Nederlands onvertaald wordt gebruikt, maar misschien heeft iemand een andere suggestie.
Bart de Wit
Netherlands
Local time: 15:06
achtervering zonder linksysteem
Explanation:
Tal van hits:
Vrijwel alle motoren met een monoschokbreker zijn ook uitgerust met een linksysteem om de achtervering aan te sturen en een progressief karakter te geven.
Originele of after-market schokdemper (achteraan) voor KTM (model zonder linksysteem).
... instelbare Öhlins schokdemper zonder linksysteem voor de vering en demping zorgde...
enz. enz.
Selected response from:

arianek
Local time: 15:06
Grading comment
Bedankt voor de tijd die je er aan hebt besteed.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1achtervering zonder linksysteem
arianek


  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
achtervering zonder linksysteem


Explanation:
Tal van hits:
Vrijwel alle motoren met een monoschokbreker zijn ook uitgerust met een linksysteem om de achtervering aan te sturen en een progressief karakter te geven.
Originele of after-market schokdemper (achteraan) voor KTM (model zonder linksysteem).
... instelbare Öhlins schokdemper zonder linksysteem voor de vering en demping zorgde...
enz. enz.

arianek
Local time: 15:06
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 59
Grading comment
Bedankt voor de tijd die je er aan hebt besteed.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jack den Haan: ...maar misschien liever: achterwielophanging zonder linksysteem.
1 hr
  -> bedankt! wielophanging of vering... ik gebruik wielophanging voor auto's en instinctief vering voor motorfietsen (misschien omdat ophanging zo "groot" klinkt voor een motorfiets..)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search