GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:53 Mar 3, 2014 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Automation & Robotics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lilia_vertaler Netherlands Local time: 23:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | тамбур |
| ||
3 | перегородка |
|
silhouette тамбур Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
silhouette перегородка Explanation: Перегородка (ограждение) In an automotive paint booth, it is conventional to use a silhouette or cattle fence between the safety zone and the robot. The silhouette is a wall with a cutout slightly larger then the envelope of the vehicle body being process in the booth. http://www.google.com/patents/US20060292308 ...dividing walls (“silhouettes”) which are required and normal at the entry and/or exit ends of the individual coating zones. http://www.google.co.in/patents/US8015938 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.