this night isn't turning out quite like

Italian translation: questa serata non sta esattamente andando come avevo previsto

08:39 Mar 2, 2014
English to Italian translations [Non-PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / Teatro
English term or phrase: this night isn't turning out quite like
Commedia teatrale canadese. Gli ospiti di una cena litigano tutti tra di loro. Considerazione della padrona di casa:

this night isn't turning out quite like I thought it would when it began

La mia proposta:

questa serata non sta diventando quello che pensavo quando è iniziata.

Cerco soluzioni migliori. Grazie!
Danilo Rana
Italy
Local time: 14:52
Italian translation:questa serata non sta esattamente andando come avevo previsto
Explanation:
questa serata non sta esattamente andando come avevo previsto all'inizio
Selected response from:

cynthiatesser
Italy
Local time: 14:52
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +8questa serata non sta prendendo la piega che immaginavo/non si sta rivelando come avevo previsto
Elena Zanetti
3 +3questa serata non sta esattamente andando come avevo previsto
cynthiatesser
5questa serata non si sta svolgendo come avrei sperato
Diego Sibilia
4non avrei mai immaginato/pensato che la serata avrebbe preso una brutta piega
Federica Fiorucci
3questa serata ha preso una piega differente
dandamesh
3questa sera si conclude in un modo che non avrei mai immaginato
Luciana Trevisi


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
questa serata ha preso una piega differente


Explanation:
da come pensavo all'inizio, come era cominciata

dandamesh
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 99
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +8
questa serata non sta prendendo la piega che immaginavo/non si sta rivelando come avevo previsto


Explanation:
.

Elena Zanetti
Italy
Local time: 14:52
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 212

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ketty Federico
43 mins
  -> grazie!

agree  Sabrina Bruna
1 hr
  -> grazie!

agree  Barbara Bonatti Divers: bella
1 hr
  -> grazie!

agree  Giovanna Alessandra Meloni
2 hrs
  -> grazie!

agree  VMeneghin
7 hrs
  -> grazie!

agree  Cristina Valente
10 hrs
  -> grazue!

agree  Mariagrazia Centanni: Aggiungerei un 'assolutamente' o una traduzione qualsiasi per 'quite'. // Si, anche 'proprio' va bene. Perché, la battuta acquista drammaticità e comicità contemporaneamente con quel 'quite', secondo me.
1 day 1 hr
  ->  o proprio magari...

agree  Magda Falcone
1 day 6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
questa sera si conclude in un modo che non avrei mai immaginato


Explanation:
Intende che la serata è stata anche peggiore delle più pessimistiche previsioni.

Luciana Trevisi
Italy
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
questa serata non sta esattamente andando come avevo previsto


Explanation:
questa serata non sta esattamente andando come avevo previsto all'inizio

cynthiatesser
Italy
Local time: 14:52
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 80

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Polverini
8 hrs
  -> Grazie!

agree  zerlina
10 hrs
  -> Grazie!

agree  Mariagrazia Centanni: E' la traduzione completa. Nessuno ha tradotto 'quite', che aggiunge qualcosa all'efficacia della battuta, secondo me.
23 hrs
  -> Grazie, sempre troppo buona ...
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
questa serata non si sta svolgendo come avrei sperato


Explanation:
questa serata non si sta svolgendo come avrei sperato | come avevo pensato

Diego Sibilia
Italy
Local time: 14:52
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
non avrei mai immaginato/pensato che la serata avrebbe preso una brutta piega


Explanation:
altra idea...

più lunga:
non avrei mai potuto immaginare che la serata avrebbe preso una brutta piega...


Federica Fiorucci
Italy
Local time: 14:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search