GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:52 Feb 20, 2014 |
English to Slovak translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michal Zugec Slovakia Local time: 22:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | renovované (vozidlo) |
| ||
2 | nákladné vozidlo s vyklápaním |
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
repatriation / tilt style vehicles renovované (vozidlo) Explanation: tak to pouzivaju niektore predajne automobilov , alebo ak chcete "used cars" ak mate viac textu, prosim spristupnite text, lebo su aj ine moznosti... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
repatriation / tilt style vehicles nákladné vozidlo s vyklápaním Explanation: Takto to používa Úrad pre verejné obstarávanie. Ale netuším, čo tam robí repatriation. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2014-02-20 16:17:31 GMT) -------------------------------------------------- Repatriation by mohlo znamenať vrátenie, ale ja nemám žiadny kontext. Example sentence(s):
Reference: http://www.uvo.gov.sk/evestnik/-/vestnik/124029;jsessionid=1... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.