snijden vs. knippen

German translation: S.u.

17:10 Feb 17, 2014
Dutch to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Other / Porzellankunst
Dutch term or phrase: snijden vs. knippen
Ein Keramikkünstler spricht über seine Arbeit:

"Het gebruik van de schaar is op een heel natuurlijke wijze in mijn werk gekomen. Voor het maken van mijn porseleinen kopjes gebruikte ik flax paper clay porcelain en door de vezels was het moeilijk ***snijden, maar knippen*** ging prima… en ik ben het blijven doen, ook in gewone klei."

===
Wie kann ich das am besten wiedergeben ?
Dank vorab !
Artur Heinrich
Belgium
Local time: 14:35
German translation:S.u.
Explanation:
mit einem Messer/einer Klinge schneiden >< mit einer Schere schneiden. ,Knippen' kenne ich als ,mit einer Schere schneiden', und das steht ja auch am Anfang des ersten Satzes.
Selected response from:

Susanne Bittner
Local time: 14:35
Grading comment
Besten Dank, Susanne!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2S.u.
Susanne Bittner
3 +1schneiden / (mit einer Zange) abkneifen/abtrennen
ahartje


Discussion entries: 1





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
schneiden / (mit einer Zange) abkneifen/abtrennen


Explanation:
Vielleicht.

ahartje
Portugal
Local time: 13:35
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 50

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Matthias Brombach: Warum nicht? Schließlich geht es ja um die noch feuchte (ungebrannte) Porzellanmasse.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
S.u.


Explanation:
mit einem Messer/einer Klinge schneiden >< mit einer Schere schneiden. ,Knippen' kenne ich als ,mit einer Schere schneiden', und das steht ja auch am Anfang des ersten Satzes.

Susanne Bittner
Local time: 14:35
Native speaker of: German
PRO pts in category: 186
Grading comment
Besten Dank, Susanne!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jonna Meeuwissen
42 mins

agree  Judith Grützbauch
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search