13:50 Oct 16, 2003 |
English to Portuguese translations [Non-PRO] Science - Biology (-tech,-chem,micro-) / Biology | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Cristina Pereira Local time: 18:20 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | organismos não visados |
| ||
3 +2 | organismos não-alvo |
|
organismos não visados Explanation: :) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer Comment: Penso que poderá ser organismos não-alvo |
organismos não-alvo Explanation: Penso que é utilizado tanto em português PT como BR: http://www.google.pt/search?hl=pt-PT&ie=UTF-8&oe=UTF-8&q="or... http://www.google.pt/search?hl=pt-PT&ie=UTF-8&oe=UTF-8&q="or... Reference: http://www.google.pt/search?hl=pt-PT&ie=UTF-8&oe=UTF-8&q=%22... Reference: http://www.google.pt/search?hl=pt-PT&ie=UTF-8&oe=UTF-8&q=%22... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|