GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:44 Feb 1, 2014 |
English to Turkish translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Salih Ay (X) Local time: 06:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | (pazarlama yetkisinin) sonradan devredileceği ülke |
| ||
3 | Daha Sonra Transfer Olunacak Ülke |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
later transfer country Daha Sonra Transfer Olunacak Ülke Explanation: Ben bunu "country that will be transferred later" gibi yorumluyorum. Baska bir yol bulamadim. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
later transfer country (pazarlama yetkisinin) sonradan devredileceği ülke Explanation: Pazarlama yetkisinin sonradan devredileceği/aktarılacağı ülke, gelecekte pazarlama yetkisini sahiplenecek ülke |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.