estrictamente reparador del daño

English translation: strictly limited to redress for damages

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:estrictamente reparador del daño
English translation:strictly limited to redress for damages
Entered by: Claudia Luque Bedregal

00:12 Jan 31, 2014
Spanish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / informe
Spanish term or phrase: estrictamente reparador del daño
Contexto: informe de abogado

Consideramos que el reclamo escapa a cualquier cálculo justo estrictamente reparador del daño y en nuestra opinión existe un ánimo de enriquecimiento y de aprovecharse del accidente ocurrido.

Gracias por sus sugerencias.
Claudia Luque Bedregal
Italy
Local time: 12:39
strictly limited to redress for damages
Explanation:
or
limited solely to compensatory damages

...and not for wrongful enrichment

Consideramos que el reclamo escapa a cualquier cálculo justo estrictamente reparador del daño y en nuestra opinión existe un ánimo de enriquecimiento y de aprovecharse del accidente ocurrido.

In our opinion, this claim/suit goes further than any reasonable calculation limited strictly to redress for damages(compensation for damages) and there exists a spirit of enrichment with an attempt to take advantage of the accident.


http://en.wikipedia.org/wiki/Tort











--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2014-01-31 11:05:24 GMT)
--------------------------------------------------

It would have been good to have more context to know the type of loss or damage the redress is being sought for



--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2014-02-04 17:54:47 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Glad to have helped:-)
Selected response from:

Yvonne Gallagher
Ireland
Local time: 11:39
Grading comment
Thank you all. Thank you Gallagy.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1that just cover the damage
Carlos Blanco, B.Sc. in Chemistry
4to purely repair the damage
Hans Geluk
4limited to making whole the damage / limited to making the plaintiff whole from the damage
Pablo Julián Davis
4only to repair damages
Hans Geluk
4strictly making up for the harm done
Adrian MM. (X)
4strictly limited to redress for damages
Yvonne Gallagher


Discussion entries: 2





  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
to purely repair the damage


Explanation:
La idea es que no se pague más de lo estrictamente relacionado al daño ocasionado.
Del enlace que te adjunto te cito: "Now I realize the driving experience and look and feel is going to be different, etc. but let me narrow down the question to purely "repair costs"."

--------------------------------------------------
Note added at 48 mins (2014-01-31 01:00:55 GMT)
--------------------------------------------------

También: 'restricted to repair of damage'


    Reference: http://forums.rennlist.com/rennforums/996-forum/754195-what-...
Hans Geluk
Spain
Local time: 12:39
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias Hans. Saludos.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Andy Watkinson: Were it "damage" I'd expect "daños". "Daño" = "damages", personal injury, lucro cesans, etc. // Not that simple. I believe you've misunderstood the question entirely (as suggested by your link). But if you're happy just adding an 's'...
50 mins
  -> Sure! So, with that correction then! // I invite you to suggest a better translation. I added the example just to illustrate 'purely + repair' in a context, not because it is an exact match.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
limited to making whole the damage / limited to making the plaintiff whole from the damage


Explanation:

books.google.com/books?id=BsYoAAAAYAAJ : Thomas Johnson Michie . Law reports, digests, etc. "... principle in view, courts apply it to the particular case so as to ascertain with the greatest certainty what the injury is, and thus to make whole the damage done."

leagle.com/get_cited/14%20Wis.2d%2057‎ : Malco v. Midwest Aluminum Sales. "...Compensatory damages are given in attempt to make whole the damage or injury suffered by the injured party. Punitive damage is given on the basis of ..."

www.animallaw.info/articles/arus60smulrev3.htm‎ : "Compensatory damages narrowly focus on the plaintiff--specifically, making the plaintiff whole from the harm suffered in the case before the court. [FN318] ..."

books.google.com/books?id=k9szAQAAMAAJ : Vermont. Supreme Court. "The object of this suit is not to punish Brown for his perjury, but to make the plaintiff whole from the injury he has sustained from the defendant's wrongful act..."

trace.tennessee.edu/.../viewcontent.cgi?...‎ : University of Tennessee... R.A. Bales. "...statutes serves to make the plaintiff whole from injuries suffered as a result of a violation.200. Additionally, the deterrent function serves to protect a much larger ..."



--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2014-01-31 06:12:29 GMT)
--------------------------------------------------

A bit oddly, but such is the language, the award intended to make a plaintiff whole is expressed in the plural (e.g., 'award of compensatory damages') but the harm suffered is generally in the singular (e.g., 'to make the plaintiff whole from the damage' or 'to make the damage whole') ......... Just by way of example: 'to make whole the damage' (5,350 Google results) vs 'to make whole the damages' (93 results).

Example sentence(s):
  • In our estimation, the suit goes beyond any reasonable calculation limited to making whole the damage; indeed, in our opinion, there is a motive of enrichment and an attempt to take advantage of the accident.
  • In our estimation, the suit goes beyond any reasonable calculation limited to making whole the damage; indeed, in our opinion, there is a motive of enrichment and an attempt to take advantage of the accident.
Pablo Julián Davis
Local time: 05:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 129
Notes to answerer
Asker: Thank you Pablo Julián.

Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
that just cover the damage


Explanation:
We consider the claim escapes any fair calculation that just cover the damage and that there is a desire for taking advantage and making money out of the accident.

Carlos Blanco, B.Sc. in Chemistry
Spain
Local time: 12:39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Gracias Carlos.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrée Goreux: Poor little insurance companies - people are so nasty and try to get money from them! Snif snif ...
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
only to repair damages


Explanation:
A slightly different option and now with a better citation:
"In order to receive the aid the beneficiary has to engage to repair the damages incurred. To prevent a circumvention of this engagement the beneficiary has to provide written evidence that the aid was used as foreseen. In case that a beneficiary received more than € 25,000 a tax accountant or an auditor is required to confirm that funds were used only to repair damages caused directly by the flood and that no over-compensation took place."


    Reference: http://ec.europa.eu/competition/state_aid/cases/201393/20139...
Hans Geluk
Spain
Local time: 12:39
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Thanks again Hans.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
strictly making up for the harm done


Explanation:
BrE damage = loss, injury or harm does
Damages = compensation payable (AmE) also the harm done.




Example sentence(s):
  • The required intent for intentional torts is the desire to cause harm. c. The required intent for ... 2. Damages that make up for the harm caused

    Reference: http://www.glencoe.com/qe/qe143.php?qi=4529
Adrian MM. (X)
Local time: 12:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 1292
Notes to answerer
Asker: Thank you Tom.

Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
strictly limited to redress for damages


Explanation:
or
limited solely to compensatory damages

...and not for wrongful enrichment

Consideramos que el reclamo escapa a cualquier cálculo justo estrictamente reparador del daño y en nuestra opinión existe un ánimo de enriquecimiento y de aprovecharse del accidente ocurrido.

In our opinion, this claim/suit goes further than any reasonable calculation limited strictly to redress for damages(compensation for damages) and there exists a spirit of enrichment with an attempt to take advantage of the accident.


http://en.wikipedia.org/wiki/Tort











--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2014-01-31 11:05:24 GMT)
--------------------------------------------------

It would have been good to have more context to know the type of loss or damage the redress is being sought for



--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2014-02-04 17:54:47 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Glad to have helped:-)

Yvonne Gallagher
Ireland
Local time: 11:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 142
Grading comment
Thank you all. Thank you Gallagy.
Notes to answerer
Asker: Thank you Gallagy. Nice rendering, too! :)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search