of no more than

French translation: ne dépassent pas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:of no more than
French translation:ne dépassent pas
Entered by: Renate Radziwill-Rall

15:01 Jan 25, 2014
English to French translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - General / Conversation / Greetings / Letters / in a patent/préparation de mousse
English term or phrase: of no more than
Foam characterised in that 50 % or more by number of the gas bubbles of at least 25 µm diameter are of no more than 120 µm diameter and at meast 95 % of these gas bubbles are ****of no more than**** 250 µm
orgogozo
France
Local time: 02:03
ne dépassent pas
Explanation:
ne dépassent pas 250 µm
Selected response from:

Renate Radziwill-Rall
France
Local time: 02:03
Grading comment
Merci à tous
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5ne dépassent pas
Renate Radziwill-Rall
4 +4voir ci-dessous
Christian Fournier


Discussion entries: 2





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
ne dépassent pas


Explanation:
ne dépassent pas 250 µm

Renate Radziwill-Rall
France
Local time: 02:03
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24
Grading comment
Merci à tous

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mchd
18 mins
  -> merci

agree  Leman (X): Ouais, je pensais à qqch de pareil.
1 hr
  -> merci

agree  Jean-Claude Gouin
4 hrs
  -> merci

agree  KX Translations
4 hrs
  -> merci

agree  CFournier: pour une revendication, je ne changerais pas trop l'ordre des mots de la phrase, même si ça sonne mieux.
1 day 2 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
voir ci-dessous


Explanation:
il faut retourner la phrase:

le diamètre de 50% des ..... ne dépasse pas 120 µ....

Christian Fournier
France
Local time: 02:03
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 42

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M
13 mins
  -> Merci Tony !

agree  mchd
17 mins
  -> Merci !

agree  AmbelyTrad
1 hr
  -> Merci !

agree  rachelha
23 hrs
  -> Merci !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search