regulatory push

French translation: tendance à la réglementation

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:regulatory push
French translation:tendance à la réglementation
Entered by: Didier Fourcot

14:08 Jan 23, 2014
English to French translations [PRO]
Law/Patents - Finance (general)
English term or phrase: regulatory push
The contribution objective will put further pressure on the regulatory push for financial institutions to strengthen their capital and liquidity positions.
Sylvie André
France
Local time: 03:37
tendance à la réglementation
Explanation:
Ou "tendance à la maîtrise" selon le degré d'euphémisme ou de volonté affichée voulu
D'ailleurs ce document met en titre "régulation " pour revenir à un plus sage "maîtrise des activités" dans le paragraphe suivant
http://www.fimarkets.com/pages/separation_bancaire.php

Cela permet d'augmenter la pression dans la tendance générale à la réglementation du renforcement des capitaux propres et des positions en liquidités
pour ne fâcher personne on peut remplacer "réglementation" par "maîtrise" ou "régulation"
http://ethesis.unifr.ch/theses/downloads.php?file=TartariD.p...
Selected response from:

Didier Fourcot
Local time: 03:37
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1tendance à la réglementation
Didier Fourcot
4accentuera les pressions sur l'incitation de réglementation (contrôle)
Marcombes (X)
4durcissement de la réglementation des banques
FX Fraipont (X)
2 +1pressions réglementaires
Stéphanie Soudais
3impulsion réglementaire
Julien Mulas


Discussion entries: 1





  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
pressions réglementaires


Explanation:
Suggestion.

"further pressure on the regulatory push" : augmenter/renforcer les pressions réglementaires ?

Stéphanie Soudais
France
Local time: 03:37
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 1243

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Virginie Mair: oui, cet objectif mettra encore plus de stress sur [ou remettra plus en question?] les pressions réglementaires qui poussent les institutions financières à renforcer leur structure capitalistique [ou de bilan?] et leur liquidité.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
impulsion réglementaire


Explanation:
Suggestion;

"Depuis plusieurs années, une impulsion réglementaire est donnée notamment en matière d'aménagement :"

http://www.ademe.fr/htdocs/publications/dossier/18/p2&3.htm

"L’article 57 de la loi du 12 juillet 2010 (dite loi Grenelle II) a donné une impulsion réglementaire au déploiement de l’infrastructure"

http://www.smartgrids-cre.fr/index.php?p=vehicules-electriqu...

Julien Mulas
France
Local time: 03:37
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
accentuera les pressions sur l'incitation de réglementation (contrôle)


Explanation:
Les institutions financières doivent être incitées par la réglementation (les contrôles) à renforcer ...

Je préfère "incitation" à 'impulsion" et pour éviter la redite des "pressions"

Marcombes (X)
France
Local time: 03:37
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 77
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
tendance à la réglementation


Explanation:
Ou "tendance à la maîtrise" selon le degré d'euphémisme ou de volonté affichée voulu
D'ailleurs ce document met en titre "régulation " pour revenir à un plus sage "maîtrise des activités" dans le paragraphe suivant
http://www.fimarkets.com/pages/separation_bancaire.php

Cela permet d'augmenter la pression dans la tendance générale à la réglementation du renforcement des capitaux propres et des positions en liquidités
pour ne fâcher personne on peut remplacer "réglementation" par "maîtrise" ou "régulation"
http://ethesis.unifr.ch/theses/downloads.php?file=TartariD.p...

Didier Fourcot
Local time: 03:37
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 156

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILOU
47 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
durcissement de la réglementation des banques


Explanation:
Koen Geens durcit la réglementation bancaire - 7SUR7.be
http://www.7sur7.be/.../Koen-Geens-durcit-la-reglementatio.....‎Translate this page
"Le ministre des Finances, Koen Geens, veut réformer la législation applicable au secteur ..., lisez plus sur Canal Finance."


"Pour un durcissement de la réglementation - Revue Banque
http://www.revue-banque.fr › Risque et Réglementations‎Translate this page
Feb 28, 2012 - Séparer les activités de banque de détail et de banque d'investissementF. Hollande, N. Sarkozy, F. Bayrou, J.-L. Mélenchon, N. Dupont-"

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 03:37
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 1656
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search