si gioca l’innovazione nel turismo

English translation: innovation plays a role in tourim

18:48 Jan 18, 2014
Italian to English translations [PRO]
Tourism & Travel / Speech addressing a tourism conference
Italian term or phrase: si gioca l’innovazione nel turismo
This is part of a speech to be addressed to attendees at a Global Tourism Investment conference. More context:

"Co-creazione del valore e strategie di network, da un lato, e utilizzo delle ICT dall’altro sono due ambiti in cui oggi si gioca l’innovazione nel turismo."

"Giocarsi" is tricky for me. I don't think the words "stake" or "gamble" and I have run out of ideas....
Janice Giffin
Italy
Local time: 10:38
English translation:innovation plays a role in tourim
Explanation:
Or anything like that, depending on how it rolls with your sentence. "touches on", "comes into", "affects", "is involved".
Selected response from:

Miriam Hurley
United States
Local time: 02:38
Grading comment
Thanks, Miriam. Your phrase works well in the text.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5innovation plays a role in tourim
Miriam Hurley
4tourism depends on innovation
Josephine Cassar
4where the innovation has a key role in tourism
Diego Sibilia
3[...two areas] where the focus is innovation in tourism
Lirka
3innovation in tourism is mainly involved
cynthiatesser


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
innovation plays a role in tourim


Explanation:
Or anything like that, depending on how it rolls with your sentence. "touches on", "comes into", "affects", "is involved".

Miriam Hurley
United States
Local time: 02:38
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 76
Grading comment
Thanks, Miriam. Your phrase works well in the text.
Notes to answerer
Asker: Thank you, Miriam. I'm going to try out your suggested phrase in this sentence.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  James (Jim) Davis: plays a key role in tourism
1 hr

agree  philgoddard
2 hrs

agree  Peter Cox
10 hrs

agree  Isabelle Johnson
14 hrs

agree  Lara Barnett
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
[...two areas] where the focus is innovation in tourism


Explanation:
as an alternative

Lirka
Austria
Local time: 10:38
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Interesting idea. Thank you!

Asker: Thanks so much.

Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
innovation in tourism is mainly involved


Explanation:
two areas where/in which innovation in tourism is mainly involved

cynthiatesser
Italy
Local time: 10:38
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Thanks very much.

Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tourism depends on innovation


Explanation:
suggestion: also heavily on innovation

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2014-01-19 15:00:28 GMT)
--------------------------------------------------

or mainly/largely on innovation

Josephine Cassar
Malta
Local time: 10:38
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in MalteseMaltese
PRO pts in category: 28
Notes to answerer
Asker: Thanks very much.

Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
where the innovation has a key role in tourism


Explanation:
1st of all the Italian speech is not really good.

Co-creazione del valore e strategie di network, da un lato, e utilizzo delle ICT dall’altro sono due ambiti in cui oggi si gioca l’innovazione nel turismo."

"due ambiti in cui" is singular but it has to be plural "due ambiti nei quali"

anyway

"si gioca l'innovazione nel turismo"

It's awful in Italian. Sure not good for a meeting or a conference.

2nd)

I guess the correct translation could be

"two sectors (areas) where the innovation has a key role in tourism."

"two sectors (areas) that has a key role in the innovation of tourism."

PS

I am not mother tongue English

Diego Sibilia
Italy
Local time: 10:38
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Very complete answer, thanks Diego.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search