10:22 Jan 19, 2014 |
English to Arabic translations [PRO] Economics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Haytham Boles United States Local time: 01:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | و إلا فإنه قد يكون |
| ||
4 +1 | ـ(من) ما ستكون عليه |
| ||
4 +1 | سوف تكون خلافا لدلك |
| ||
4 | لما قد تكون عليه |
| ||
4 | مما سوف تكون عليه لو إختلف الأمر |
|
ـ(من) ما ستكون عليه Explanation: ـ(من) ما ستكون عليه |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
سوف تكون خلافا لدلك Explanation: ..... سوف تكون خلافا لذلك |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
و إلا فإنه قد يكون Explanation: One of the meanings that "would"' expresses is probability, and otherwise expresses other possibilities. -------------------------------------------------- Note added at 10 hrs (2014-01-19 20:39:43 GMT) -------------------------------------------------- the source entry "It would otherwise be" must be followed by 1- a noun 2- an adjective 3- adverb of place/time 4- a prepositional phrase and so does the translation. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
لما قد تكون عليه Explanation: ئاهؤا هس ىخف فاث ؤضسثة سخ هف'س ؤخىيهفهخىضم |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
مما سوف تكون عليه لو إختلف الأمر Explanation: مما سوف تكون عليه لو إختلف الأمر Explanation: مما سوف تكون عليه لو إختلف الأمر |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.