inaudita altera parte

Romanian translation: fără ascultarea / audierea celelaltei părţi

09:02 Jan 16, 2014
Italian to Romanian translations [PRO]
Law (general)
Italian term or phrase: inaudita altera parte
chiede che la sospensione sia disposta immediatamente, inaudita altera parte, dal Presidente, onde possa essere evitato l’avvio dell’azione esecutiva.
fadeisimona
Local time: 14:56
Romanian translation:fără ascultarea / audierea celelaltei părţi
Explanation:
L'espressione in lingua latina inaudita altera parte tradotta letteralmente significa: Non udita l'altra parte.
http://it.wikipedia.org/wiki/Inaudita_altera_parte

Audi alteram partem
Expresie din limba latina "ascultarea celeilalte parti", "audierea celeilalte parti"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-01-16 10:05:49 GMT)
--------------------------------------------------

au preferat să se refugieze într-o formulare latinească “inaudi altera parte” (fără ascultarea celeilalte părţi, fără respectarea dreptului la apărare), formulare care seamănă uluitor cu “audi altera parte” (cu ascultarea acuzatului, cu respectarea dreptului la apărare, contradictorialitate).

http://cristipetre.wordpress.com/tag/prevederi-acta/
Selected response from:

Andreea Zlotea
Local time: 15:56
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2fără ascultarea / audierea celelaltei părţi
Andreea Zlotea


  

Answers


59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
fără ascultarea / audierea celelaltei părţi


Explanation:
L'espressione in lingua latina inaudita altera parte tradotta letteralmente significa: Non udita l'altra parte.
http://it.wikipedia.org/wiki/Inaudita_altera_parte

Audi alteram partem
Expresie din limba latina "ascultarea celeilalte parti", "audierea celeilalte parti"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-01-16 10:05:49 GMT)
--------------------------------------------------

au preferat să se refugieze într-o formulare latinească “inaudi altera parte” (fără ascultarea celeilalte părţi, fără respectarea dreptului la apărare), formulare care seamănă uluitor cu “audi altera parte” (cu ascultarea acuzatului, cu respectarea dreptului la apărare, contradictorialitate).

http://cristipetre.wordpress.com/tag/prevederi-acta/

Andreea Zlotea
Local time: 15:56
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anca Maria Marin
1 hr
  -> Mulţumesc.

agree  Carmen Copilau
690 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search