GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:56 Jan 6, 2014 |
English to Lithuanian translations [PRO] Science - Medical (general) / General | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Karolina Suliokiene United Kingdom Local time: 11:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | nuoseklus dokumento įrašas |
| ||
3 | veiksmų žurnalas |
|
nuoseklus dokumento įrašas Explanation: Tildes Biuro 2012 žodynas |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
veiksmų žurnalas Explanation: šitą naudoja Microsoft. Apskritai tai turbūt bet koks sąrašas veiksmų. Neabejoju, kad mūsų ligoninėse irgi tokie yra, kur rašoma kas, ką, kada padarė ligoniui. Kažkada aš pats Audit Trail for Authorization Request verčiau Prašymo suteikti įgaliojimą istorija, ten buvo finansinis tekstas. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.