GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:23 Jan 3, 2014 |
English to Spanish translations [PRO] Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mmento Spain Local time: 01:03 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
the swooning tourists at Copacabana and Ipanema la superficialidad/cursilería de los turistas en Copacaba e Ipanema Explanation: Lo que propongo es reconfigurar la oración. Es una oración que da mucha satisfacción, con su autocomplacencia. (Sin desmedro de que pueda ser muy cierta...!) Indefectiblemente, los turistas superficiales y cursis siempre son los demás, y nunca uno mismo... biblio3.url.edu.gt/Gomez/el_oriObra.pdf : ... "Cómo conseguir conocer en profundidad la sociedad objeto de estudio y no caer en la superficialidad de los turistas estandares." v2.reflexionesmarginales.com/.../98-contra-la-cursileri... : "...con las falsas esculturas clásicas vaciadas en cemento, con los souvenirs turísticos, con el ... No la disimulan con el enmascarador "como si" de la cursilería..." Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
el agobio de Explanation: Podría interpretarse que los turistas son "agobiantes", aunque convendría suavizar la expresión. Una opción, "...lejos del agobio de los turistas de Copacabana e Ipanema" -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2014-01-03 06:55:16 GMT) -------------------------------------------------- Oops! Es "Múnich"... Example sentence(s):
Reference: http://soyviajero.com/grandes-destinos/como-disfrutar-de-mun... Reference: http://www.tripadvisor.es/ShowUserReviews-g150809-d154081-r1... |
| |
Grading comment
| ||