podbrzusze

English translation: lower abdomen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:podbrzusze
English translation:lower abdomen
Entered by: literary

11:48 Jan 2, 2014
Polish to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Polish term or phrase: podbrzusze
po prostu

słowniki "szaleją":
abdomen, belly, hypogastrium, underbelly
u człowieka, pisze to lekarz w wyniku badania
literary
Local time: 13:00
(lower) abdomen
Explanation:
underbelly i belly raczej u zwierząt (spodnia część tułowia)
Selected response from:

Dawid Cieśla
Poland
Local time: 13:00
Grading comment
OK
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4(lower) abdomen
Dawid Cieśla
4 +1Hypogastric or pelvic region, suprapubic region, hypogastrium
Joanna Balicka
3lower stomach
bourriquet


Discussion entries: 1





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
lower stomach


Explanation:
propozycja

bourriquet
Poland
Local time: 13:00
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Hypogastric or pelvic region, suprapubic region, hypogastrium


Explanation:
Witam,
używałam hypogastric region i było ok :) hypogastrium też ok :)



    Reference: http://medical-dictionary.thefreedictionary.com/hypogastric+...
Joanna Balicka
Poland
Local time: 13:00
Native speaker of: Polish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Krystian Kop (X)
45 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
(lower) abdomen


Explanation:
underbelly i belly raczej u zwierząt (spodnia część tułowia)


    Reference: http://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/lower-ab...
Dawid Cieśla
Poland
Local time: 13:00
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 12
Grading comment
OK

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  LilianNekipelov: Yes, absolutely.
5 mins
  -> Thank you!:)

agree  lafresita (X)
16 mins
  -> Dziękuję:)

agree  Krystian Kop (X): Z "lower" tak ale samo abdomen na pewno nie.
44 mins
  -> zatem "lower abdomen" - dziękuję! spotykałem się z tłumaczeniami "abdomen" jako "podbrzusze", pdobnie wykorzystywany był przymiotnik "abdominal", ale też bardziej skłaniam się ku "lower abdomen".

agree  Ewa Dabrowska
8 hrs
  -> Thank you!:)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search