GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:25 Dec 26, 2013 |
English to Italian translations [PRO] Bus/Financial - Medical: Pharmaceuticals / si parla di una società che offre prodotti e servizi per malati renali | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adriano Bonetto Italy Local time: 23:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | forza di canale |
| ||
3 +1 | resistenza del canale |
|
forza di canale Explanation: se di "forza di canale" si parla, suppongo di distribuzione, O di canali (mezzi) tra produttore e consumatore, io metterei "calo della forza/delle capacità/dell'efficacia del canale (di distribuzione) |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
20 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|