Auslaufbremse

Polish translation: hamulec wybiegowy

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Auslaufbremse
Polish translation:hamulec wybiegowy
Entered by: Kapilek

17:16 Dec 18, 2013
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / pilarki ręczne
German term or phrase: Auslaufbremse
Jak nazwać taki rodzaj hamulca, żeby nie nazwać go hamulcem bezpieczeństwa.
"Auslaufbremse stoppt das Sägeblatt besonders schnell und erhöht die Sicherheit"
Rozumiem, że w momencie, gdy piła wyjedzie z materiału wzrost obrotów powoduje zatrzymanie - sobie myślę.
Może na to jest już jakaś przyjęta nazwa, tylko ja nie wiem.
Będę wdzięczny za pomoc
Andrzej Golda
Poland
Local time: 10:27
hamulec wybiegowy
Explanation:
j.w
Selected response from:

Kapilek
Grading comment
Dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1hamulec wybiegowy
Kapilek
Summary of reference entries provided
Auslaufbremse - zastosowanie
Andrzej Mierzejewski

  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
hamulec wybiegowy


Explanation:
j.w

Kapilek
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 204
Grading comment
Dzięki
Notes to answerer
Asker: Tak też sobie wstępnie wpisałem, ale nie chciałem sugerować.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrzej Mierzejewski: BTW zastosowanie - patrz w referencjach.
17 hrs
  -> dziękuję za wsparcie
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


17 hrs
Reference: Auslaufbremse - zastosowanie

Reference information:
zdaje się, że chodzi nie o ograniczenie prędkości po wyjściu z materiału, ale raczej o szybkie zatrzymanie tarczy piły po wyłączeniu zasilania.
Zależy, o jakiej maszynie piszesz.

Es gibt auch für Handmaschinen elektronische Auslaufbremsen; bei Akkugeräten sind sie inzwischen Standard; dort sind sie auch am einfachsten zu realisieren. Da diese Maschinen alle mit Permanentmagneten zur Ständerfelderregung ausgerüstet sind, wird einfach der Anker kurzgeschlossen, das wirkt wie ein kurzgeschlossener Generator und sorgt für schnellen Stop. Dieses Verfahren wäre für große Maschinen fatal, bei den kleinen Motoren geht es, eventuell mit elektronischer Strombegrenzung, um mechanische und elekronische Bauteile zu schonen. Bei netzbetriebenen Handmaschinen mit Sanftanlauf und Drehzahlbegrenzung ist es ebenfalls möglich, elektronisch die Auslaufzeit zu verkürzen, dazu wird die Ständerwicklung mit Gleichstrom beaufschlagt und der Anker über eine Strombegrenzung kurzgeschlossen. Der Zusatzaufwand zu den anderen Features wie Drehzahlregelung und Sanftanlauf ist da nicht mehr entscheidend.

http://www.woodworking.de/cgi-bin/wiki/wiki.pl?Elektrische_G...

Andrzej Mierzejewski
Poland
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 439
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search