17:52 Dec 8, 2013 |
Italian to Romanian translations [PRO] Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andreea Zlotea Local time: 15:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | se transmite, pentru demersurile de competenţa sa/lor |
| ||
3 | se transmite, în atenția persoanelor autorizate responsabile |
|
se transmite, în atenția persoanelor autorizate responsabile Explanation: O idee. Poate vine cineva cu o propunere mai inspirată! Spor! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
se transmite, pentru demersurile de competenţa sa/lor Explanation: În sentinţele / ordonanţele pe care le-am întâlnit până acum, urmează, de obicei, diferite birouri / servicii / instituţii, cărora li se comunică respectivul act pentru ducerea la îndeplinire a diverselor demersuri necesare. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.