hipoteka vs zastaw

English translation: mortgage v. collateral

22:31 Nov 30, 2013
Polish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s)
Polish term or phrase: hipoteka vs zastaw
5.1. Kupujący zobowiązuje się dokonać płatności za zakupiony Produkt przelewem, w formie przedpłaty lub z odroczonym terminem płatności wynoszącym 30 dni od daty wystawienia faktury, pod warunkiem złożenia zabezpieczenia transakcji ( hipoteka, zastaw, gwarancja bankowa, poręczenie, weksel własny), w formie zaakceptowanej przez Sprzedającego, co w konsekwencji, uwzględniając procedury wewnętrzne Sprzedającego, umożliwi mu wyznaczenie limitu kredytu kupieckiego dla Kupującego i zastosowania odroczonego terminu płatności.
Alex Sonnenb (X)
Poland
Local time: 06:01
English translation:mortgage v. collateral
Explanation:
The context is slightly unclear, but I think so.
Selected response from:

LilianNekipelov
United States
Local time: 00:01
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3mortgage vs. pledge
Ewelina Hoare
3 +3mortgage vs pledge
mike23
4 +2mortgage v. collateral
LilianNekipelov
3collateral/deposit
Frank Szmulowicz, Ph. D.


Discussion entries: 5





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
mortgage vs pledge


Explanation:
Section 91. If a loan of less than one thousand dollars is secured by a mortgage or pledge of personal property, the mortgagee or pledgee shall discharge such mortgage and restore such pledge upon payment or tender to him of the amount legally due under the preceding section, and such payment or tender may be made by the debtor or by a person having an interest in the property mortgaged or pledged.

https://malegislature.gov/Laws/GeneralLaws/PartI/TitleXX/Cha...

mike23
Poland
Local time: 06:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 327

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ewelina Hoare: lol - perfect timing :)
1 min
  -> Thanks

agree  Serenadele
58 mins
  -> Thanks a lot

agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.: I am slow but educable, so do not lose hope in me.
1 day 13 hrs
  -> I never did. I'm sure your progess is much faster than that of many others
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
mortgage vs. pledge


Explanation:
j.w.

Ewelina Hoare
United Kingdom
Local time: 05:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mike23: I love this game! lol
5 mins

agree  Serenadele
58 mins
  -> thanks :)

agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.: I am back in your column after a brief bout of doubt.
1 day 13 hrs
  -> those who doubt learn :)
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
mortgage v. collateral


Explanation:
The context is slightly unclear, but I think so.


LilianNekipelov
United States
Local time: 00:01
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 92
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.: Good show, Lilian!
1 day 30 mins

agree  Serenadele
1 day 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
collateral/deposit


Explanation:
We use mortgage only when buying a house:
A mortgage loan is a loan secured by real property through the use of a mortgage note which evidences the existence of the loan and the encumbrance of that realty through the granting of a mortgage which secures the loan. However, the word mortgage alone, in everyday usage, is most often used to mean mortgage loan


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Mortgage_loan
Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 00:01
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 510
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search