GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:48 Nov 29, 2013 |
German to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: David Moore (X) Local time: 06:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | greater entitlements/expectations |
| ||
4 | higher dues |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
higher dues Explanation: dict.leo.org/englisch-deutsch/ehegatte.html Translate this page Nach § 1587a/I BGB ist der Ehegatte mit den höheren Anrechten ausgleichungspflichtig - Per § 1587a/I BGB the spouse with the higher dues is obliged to pay ... Nach § 1587a/I BGB ist der - Leo dict.leo.org/forum/viewWrongentry.php?...3... Translate this page Feb 20, 2012 - ... der Ehegatte mit den höheren Anrechten ausgleichungspflichtig [law] ... Per § 1587a/I BGB the spouse with the higher dues is obliged to pay ... More results from dict.leo.org -------------------------------------------------- Note added at 10 hrs (2013-11-30 05:05:47 GMT) -------------------------------------------------- Source Language Term Nach § 1587a/I BGB ist der Ehegatte mit den höheren Anrechten ausgleichungspflichtig [law] Correct? Per § 1587a/I BGB the spouse with the higher dues is obliged to pay compensation -------------------------------------------------- Note added at 10 hrs (2013-11-30 05:26:14 GMT) -------------------------------------------------- now these are translations from translation sites so beware ... I would say: the spouse with priority custody rights has to pay compensation |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
greater entitlements/expectations Explanation: When my wife and her first husband divorced, he was the one with the 'Höhere Anrechte', as he had worked throughout their 19-year marriage, while his then wife had stayed at home, bringing up the children. As a result, though she benefited from 'compensatory allowances' in respect of pension entitlement for each child, her husband had to give up a proportion of his pension rights, as the one who had 'höhere Anrechte', to his ex-wife. -------------------------------------------------- Note added at 22 hrs (2013-11-30 17:02:54 GMT) -------------------------------------------------- If both partners are working, and thus both establishing an 'Anrecht' to a pension to be paid on retirement, the higher-paid will be paying higher contributions and be building up a higher 'Anrecht'. IOW, will have an ENTITLEMENT to receive a higher pension on retirement. To compensate for this inequality, then, the partner with the higher Anrecht - whether it be the husband OR wife - is, according to German divorce legislation, required to give up part of this pension Anrecht to the other, less affluent, partner. I trust this explains the situation to everyone's satisfaction? |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|