GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:00 Nov 28, 2013 |
Italian to English translations [PRO] Sports / Fitness / Recreation / website for Serie A team | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Inter-Tra Italy Local time: 07:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Skillful in joining the attack from the middlefield |
| ||
3 | getting forward |
| ||
3 | attack |
|
Skillful in joining the attack from the middlefield Explanation: participa en la accion ofensiva partiendo del centrocampo. http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_italian/sports_fitness_... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
getting forward Explanation: The meaning proposed by Gad is very plausible, but it would never be expressed like that. A better option would be "Good at getting forward, and deadly with free kicks". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
attack Explanation: This should be the word used in soccer jargon See Zanichelli 'attack' (sport) attacco; azione offensiva; incursione; avanzata; discesa Below a link in Italian. It might be useful. Reference: http://www.portieridicalcio.it/palle%20inattive/calci%20d%27... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.