18:08 Nov 25, 2013 |
English to Russian translations [PRO] Art/Literary - Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kirill Mogilny Ukraine Local time: 05:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | см. |
| ||
3 | дои в кипрском стиле |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
см. Explanation: думаю, здесь опечатка, и вместо 'cyprus' имеется в виду 'cypress'. т.е. это обшивка для дома (скажем, террасная доска) из древесины кипариса. Reference: http://www.woodworkforums.com/f11/cypress-cladding-125323/ Reference: http://www.goldensrub.ru/otdelka-doma.html |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
6 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|