GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:34 Nov 21, 2013 |
Italian to German translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sascha Lozupone Germany Local time: 16:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Dämpfung |
| ||
3 | Stoßdämpfer |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Stoßdämpfer Explanation: ammortizzatore (di urti) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Dämpfung Explanation: am·mor·tiz·za·zio·ne [--] f TECN Dämpfung f. Diz. tecnico Zanichelli/Mondadori |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.