refferal requesting (..) input

Polish translation: skierowanie na terapię

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:refferal requesting (..) input
Polish translation:skierowanie na terapię

22:49 Nov 19, 2013
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-11-22 23:56:19 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Polish translations [PRO]
Medical - General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: refferal requesting (..) input
"Thank you for your referral requesting Speech and Language therapy input for (Mrs ...) "

Speech and Language therapy będące "zajęciami/terapia logopedyczna"
Wiem o co chodzi = terapeuta dziekuje lekarzowi za skierowanie pacjentki na terapie (?) logopedyczna. ALe musi byc listownie i oficjalnie :/

"Dziękujemy za skierowanie zlecające ..."

i utknelam na reszcie, nie mogę wyjsc poza angielski schemat myslowy.
tuti
Local time: 05:24
skierowanie na terapię
Explanation:
Dziękujemy za skierowanie Pani... na terapię...
Selected response from:

mike23
Poland
Local time: 06:24
Grading comment
Dziekuje
Wiec jednak tylko, po prostu.
Niepotrzebnie , pozna pora, staralam sie nadto skomplikowac :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Dziękuję za skierowanie do Działu Logopedycznego z prośbą o wydanie opinii dotyczącej terapii dla..
Frank Szmulowicz, Ph. D.
3skierowanie na terapię
mike23


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
skierowanie na terapię


Explanation:
Dziękujemy za skierowanie Pani... na terapię...

mike23
Poland
Local time: 06:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 241
Grading comment
Dziekuje
Wiec jednak tylko, po prostu.
Niepotrzebnie , pozna pora, staralam sie nadto skomplikowac :)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
referral requesting (..) input
Dziękuję za skierowanie do Działu Logopedycznego z prośbą o wydanie opinii dotyczącej terapii dla..


Explanation:
Dziękuję za skierowanie do Działu Logopedycznego z prośbą
o wydanie opinii dotyczącej terapii dla Pani X.

'therapy input' to 'opinia dotycząca terapii'
Speech and Language w dużych literach oznacza Dział Logopedyczny

źródło: chirurg z Cleveland Clinic, Cleveland, Ohio


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-11-20 01:42:44 GMT)
--------------------------------------------------

Druga wersja
Dziękuję za skierowanie do Poradni Logopedycznej z prośbą o wydanie opinii dotyczącej terapii

Example sentence(s):
  • Terapeutka zwróciła się wtedy do ministerstwa zdrowia o wydanie opinii dotyczącej terapii
  • Zwracam się z uprzejmą prośbą do Pani Dyrektor o wydanie opinii dotyczącej...
Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 00:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 850
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search