21:09 Nov 12, 2013 |
Polish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Art, Arts & Crafts, Painting / fragment strony interentowej | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jakub Bystroński Poland Local time: 08:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | acrobatic feats, revolutions |
| ||
3 | stunts |
|
acrobatic feats, revolutions Explanation: Feat is more general -- it applies to many stunts. Revolutions are just feats which involve revolution. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
stunts Explanation: propozycja -------------------------------------------------- Note added at 34 mins (2013-11-12 21:44:20 GMT) -------------------------------------------------- acrobatic stunts of course -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2013-11-12 23:58:09 GMT) -------------------------------------------------- lub po prostu ''manoeuvres'', podążając za słownikiem PWN |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.