to target

Portuguese translation: direcionada

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to target
Portuguese translation:direcionada
Entered by: Teresa Cristina Felix de Sousa

19:13 Nov 12, 2013
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
English term or phrase: to target
Now we can go back to our “XXX” project and set up a run configuration to target the YYY virtual machine
Teresa Cristina Felix de Sousa
Brazil
Local time: 18:21
direcionada
Explanation:
a run configuration to target the YYY virtual machine

ficaria:

uma configuração de execução direcionada para a máquina virtual YYYY

http://www.proz.com/kudoz/english_to_portuguese/computers_ge...
Selected response from:

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 22:21
Grading comment
Tks, Salvador
Bjs
T.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3visar, apontar, alvejar
Maria Teresa Borges de Almeida
4tendo em vista
Claudio Rondeico
4.... dirigida (especificamente) para ....
Leonor Machado
4direcionada
Salvador Scofano and Gry Midttun


Discussion entries: 4





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tendo em vista


Explanation:
Usaria uma reduzida de gerúndio.


    Reference: http://www.wordreference.com/enpt/target
Claudio Rondeico
Canada
Local time: 15:21
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
.... dirigida (especificamente) para ....


Explanation:
Diria assim

Leonor Machado
Local time: 21:21
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
direcionada


Explanation:
a run configuration to target the YYY virtual machine

ficaria:

uma configuração de execução direcionada para a máquina virtual YYYY

http://www.proz.com/kudoz/english_to_portuguese/computers_ge...

Salvador Scofano and Gry Midttun
Norway
Local time: 22:21
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 588
Grading comment
Tks, Salvador
Bjs
T.
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
visar, apontar, alvejar


Explanation:
Sugestões em PT(PT)...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 21:21
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 110

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marlene Curtis: Alvejar me parece o termo mais correto. Tendo como alvo, alvejar, tendo como objetivo.
1 min
  -> Obrigada, Marlene!

agree  Paulinho Fonseca
5 hrs
  -> Obrigada, Paulinho!

agree  Clauwolf: na mosca
22 hrs
  -> Obrigada, Claudio!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search