11:13 Nov 10, 2013 |
|
German to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Manufacturing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | нанесение/удаление |
| ||
3 | наложение/удаление покрасочных шаблонов |
|
Discussion entries: 8 | |
---|---|
нанесение/удаление Explanation: Так и думал, что речь о покраске. Имеется в виду нанесение и удаление защитного покрытия на неокрашиваемые участки для их защиты от попадания брызг краски. -------------------------------------------------- Note added at 41 mins (2013-11-10 11:54:55 GMT) -------------------------------------------------- P.S. "Лакирование" - это ложный друг переводчика. Lackiren следует переводить как "окраска, покраска" -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2013-11-10 12:27:38 GMT) -------------------------------------------------- можно написать и "маскировочное покрытие", суть от этого не изменится http://www.colad-hamach.ru/?module=shop&manufacturer=10&page... Reference: http://www.avtotut.ru/repair/Uhod_za_kuzovom/Pokraska/Pokras... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
наложение/удаление покрасочных шаблонов Explanation: Упоминаются процесс нанесения лакового покрытия, а также склад красок. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.