I might relax my standards enough

Italian translation: allentare/rilassare un po' le mie esigenze musicali per provare ad apprezzare anche...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:I might relax my standards enough
Italian translation:allentare/rilassare un po' le mie esigenze musicali per provare ad apprezzare anche...
Entered by: Anna Amisano

08:01 Nov 7, 2013
English to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / Teatro
English term or phrase: I might relax my standards enough
Commedia teatrale canadese. Dialogo tra due amici sulla musica. Uno dei due esprime i suoi gusti.

My musical tastes have always been upper echelon. Opera. The classics. Selected chants of the Russian Orthodox Church. Every once in a while I might relax my standards enough to enjoy some Gershwin or Fats Waller.

La mia proposta:

[...] Ogni tanto posso attenuare abbastanza i miei standard da ascoltare un po’ di Gershwin o Fats Waller.

Cerco soluzioni migliori. Grazie!
Danilo Rana
Italy
Local time: 19:49
allentare/rilassare un po' le mie esigenze musicali per provare ad apprezzare anche...
Explanation:
invece che eviatre il verbo "relax", tenderei a rimarcarlo proprio per sottolineare il tono ironico e di sufficienza della frase, quasi fosse una gentil concessione che proviene dall'alto.
Selected response from:

Anna Amisano
Italy
Local time: 19:49
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2certo, ogni tanto può capitarmi di derogare a questi canoni d'ascolto per godermi qualche brano di
haribert
3 +1allentare/rilassare un po' le mie esigenze musicali per provare ad apprezzare anche...
Anna Amisano
4ogni tanto posso permettermi di abbassare/mettere da parte i miei standard musicali d'elite
Federica Fiorucci
3ogni tanto, per cambiare, ascolto con piacere
Claudia Di Loreto
3ogni tanto, per rilassarmi, ascolto volentieri.....
Cora Annoni
3ma di tanto in tanto, mi piace/amo variare gustandomi/prediligendo
Elena Zanetti
3ogni tanti lascio perdere i miei standard tanto/per...
zerlina
3posso divagare abbastanza dal mio ordinario
Mariagrazia Centanni
3ogni tanto, per alleggerire il tono, posso concedermi di ascoltare...
Francesca Pegazzano (X)


Discussion entries: 3





  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
i might relax my standards enough
ogni tanto, per cambiare, ascolto con piacere


Explanation:
una proposta

Claudia Di Loreto
Local time: 19:49
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
i might relax my standards enough
ogni tanto, per rilassarmi, ascolto volentieri.....


Explanation:
proposta alternativa

Cora Annoni
Local time: 19:49
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
i might relax my standards enough
ma di tanto in tanto, mi piace/amo variare gustandomi/prediligendo


Explanation:
altra idea..

--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2013-11-07 11:00:36 GMT)
--------------------------------------------------

relax the standards... " mi piace abbassarmi a certi livelli musicali.. ascoltandomi"..

Elena Zanetti
Italy
Local time: 19:49
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 212
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
i might relax my standards enough
ogni tanti lascio perdere i miei standard tanto/per...


Explanation:
posso anche lasciare da parte

zerlina
Italy
Local time: 19:49
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
i might relax my standards enough
allentare/rilassare un po' le mie esigenze musicali per provare ad apprezzare anche...


Explanation:
invece che eviatre il verbo "relax", tenderei a rimarcarlo proprio per sottolineare il tono ironico e di sufficienza della frase, quasi fosse una gentil concessione che proviene dall'alto.

Anna Amisano
Italy
Local time: 19:49
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Danila Moro
2 hrs
  -> grazie! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
i might relax my standards enough
certo, ogni tanto può capitarmi di derogare a questi canoni d'ascolto per godermi qualche brano di


Explanation:
Ci provo anch'io...però non è facile rendere l'ironia...

ho provato a usare dei termini un po' pomposi come "canone" per esprimere quella che mi sembra di percepire come "aria di sufficienza"

fra l'altro "canone" è anche un termine musicale, un po' come "standard" che significa anche "brano di successo"





haribert
Local time: 19:49
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Danila Moro
1 hr
  -> Grazie, Danila! Buona serata!

agree  jacki-dart
18 hrs
  -> Grazie, Jacki! Buon fine settimana!
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
i might relax my standards enough
ogni tanto posso permettermi di abbassare/mettere da parte i miei standard musicali d'elite


Explanation:
un'altra proposta

Federica Fiorucci
Italy
Local time: 19:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
i might relax my standards enough
posso divagare abbastanza dal mio ordinario


Explanation:
'Ogni tanto, posso divagare abbastanza dal mio ordinario, per godermi qualcosa di Gershwin o di Fats Waller'

Mariagrazia Centanni
Italy
Local time: 19:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
i might relax my standards enough
ogni tanto, per alleggerire il tono, posso concedermi di ascoltare...


Explanation:
un'altra proposta

Francesca Pegazzano (X)
United Kingdom
Local time: 18:49
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search