Trained in Radiation Work Permit and Radiological Health Physics

Slovak translation: zaškolený(á) v oblastiach: povolenia na prácu s rádioakt. materiálmi a rádiolog. zdravotníc. fyzika

20:46 Nov 6, 2013
English to Slovak translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation / Nuclear power plant
English term or phrase: Trained in Radiation Work Permit and Radiological Health Physics
In CV section NUCLEAR CLEARANCES
Barbara Heyes
Slovakia
Local time: 17:46
Slovak translation:zaškolený(á) v oblastiach: povolenia na prácu s rádioakt. materiálmi a rádiolog. zdravotníc. fyzika
Explanation:
pekne dlhé, až som musel skratkovať :-)
Takto to ale podľa mňa bude presne to, "co tím chtěl básník říci" :-)
Selected response from:

Juro Sebestyen, A.B.I.E.S. s.r.o.
Slovakia
Local time: 17:46
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3zaškolený(á) v oblastiach: povolenia na prácu s rádioakt. materiálmi a rádiolog. zdravotníc. fyzika
Juro Sebestyen, A.B.I.E.S. s.r.o.


  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
trained in radiation work permit and radiological health physics
zaškolený(á) v oblastiach: povolenia na prácu s rádioakt. materiálmi a rádiolog. zdravotníc. fyzika


Explanation:
pekne dlhé, až som musel skratkovať :-)
Takto to ale podľa mňa bude presne to, "co tím chtěl básník říci" :-)

Juro Sebestyen, A.B.I.E.S. s.r.o.
Slovakia
Local time: 17:46
Works in field
Native speaker of: Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pavel Lexa: Nemusí ísť len o prácu s rádioaktívnymi materiálmi, ale tiež o prácu v prostredí, v ktorom sa vyskytuje rádioaktívne žiarenie. Ale inak súhlas.
30 mins
  -> Dakujem Pavel, aj mna to napadlo, no ak by som to tam dal, potom by to už naozaj bolo neúnosne dlhé :-)

agree  Vladimir Sudakov: Upresnil by som tiez: povolenie na pracu v prostredi s ionizujucim ziarenim a radiacna bezpecnost (rad health physics) - podla realii slovenskych prevadzkovatelov jadrovych zariadeni
1 hr
  -> Dakujem Vladimir, to prostredie s ionizujúcim žiarením sa tam tiež veľmi hodí.

agree  Michal Zugec
1 hr
  -> Dakujem Michal!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search