12:38 Jun 28, 2000 |
English to Italian translations [PRO] Bus/Financial | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: ron turley Local time: 22:42 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | core business |
| ||
na | il "core business", ovvero l'attività principale dell'azienda, |
| ||
na | See below |
| ||
na | core business |
|
core business Explanation: non si traduce. è il settore principale in cui opera un'azienda. Dizionario di amministraz. contab. e finanza (Simone-1999) e L'inglese degli affari BUR Letteralmente "il nocciolo dell'azienda" Ciao |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
il "core business", ovvero l'attività principale dell'azienda, Explanation: Io lo tradurrei così |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
See below Explanation: In modern Italian business this term is not translated. If you have to:attivita principale |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
core business Explanation: I agreewith other answers. I translate for a number of Italian quoted companies and this term is often used "as is". Good luck! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.