"tunable"

Italian translation: sintonizzabile/aggiustabile/regolabile

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:\"tunable\"
Italian translation:sintonizzabile/aggiustabile/regolabile
Entered by: Sara Ruiz

06:13 Oct 26, 2013
English to Italian translations [PRO]
Science - Biology (-tech,-chem,micro-)
English term or phrase: "tunable"
Ho riscontrato questo termine in un articolo di biologia che tratta la formazione dei rafts lipidici, più nel dettaglio quando descrive la separazione di fase della membrana plasmatica. Nel contesto:

The tunable states of rafts. Resting-state rafts are dynamic, nanoscopic assemblies of raft lipids and proteins that are metastable (i.e., persist for a certain time [top]).
Serena Moranzoni
Local time: 08:37
sintonizzabile
Explanation:
... aggiustabile...
Selected response from:

Sara Ruiz
Spain
Local time: 08:37
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1sintonizzabile
Sara Ruiz
3 +1regolabile
Gianluigi Desogus, PhD
3armonizzabile
daria fedele


Discussion entries: 1





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
sintonizzabile


Explanation:
... aggiustabile...

Sara Ruiz
Spain
Local time: 08:37
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  dandamesh
2 hrs
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
armonizzabile


Explanation:
è solo un sinonimo

daria fedele
Italy
Local time: 08:37
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
regolabile


Explanation:
A ma verrebbe da dire così

Gianluigi Desogus, PhD
Portugal
Local time: 06:37
Native speaker of: Italian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  PLR TRADUZIO (X)
2 hrs
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search