which is not known to the general public

English translation: statement of fact, not cause

08:48 Oct 18, 2013
English language (monolingual) [Non-PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: which is not known to the general public
Service Provider may acquire or may have already acquired knowledge of, or access to information which relates to the business, operations, products or plans of COMPANY X (or its clients) which is not known to the general public (hereinafter “Confidential Information”).

My question: the info is not known to the public because it is kept in secrete or it is not leaked out?

If an info has not publicised by the company x but leaked out by any reason to only one or a few people (not on the newspaper) then, is it considered as not known to the general public?

If an info has not publicised by the company x but leaked out by any reason to the newspaper or on the interet then, is it considered as not known to the general public?
Phong Le
Vietnam
Local time: 22:40
Selected answer:statement of fact, not cause
Explanation:
The phrase 'which is not known to the general public' is a statement of fact that does not give or imply any cause why the information is not known to the general public. A hint that it is not known to them because it is not disclosed to the general public or any person who may disclose it to them is given by the subsequent phrase 'hereinafter “Confidential Information”'.

Incidentally, "information" is a collective noun and so cannot take the indefinite article.

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2013-10-18 09:00:47 GMT)
--------------------------------------------------

It would be a translation error for you to insert a cause that is not there in the source text. Legal documents are often carefully drafted to avoid their terms being limited to particular types of case and you would be inserting just that sort of limitation by saying why the information is not known to the general public.
Selected response from:

B D Finch
France
Local time: 17:40
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +3statement of fact, not cause
B D Finch


Discussion entries: 1





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
statement of fact, not cause


Explanation:
The phrase 'which is not known to the general public' is a statement of fact that does not give or imply any cause why the information is not known to the general public. A hint that it is not known to them because it is not disclosed to the general public or any person who may disclose it to them is given by the subsequent phrase 'hereinafter “Confidential Information”'.

Incidentally, "information" is a collective noun and so cannot take the indefinite article.

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2013-10-18 09:00:47 GMT)
--------------------------------------------------

It would be a translation error for you to insert a cause that is not there in the source text. Legal documents are often carefully drafted to avoid their terms being limited to particular types of case and you would be inserting just that sort of limitation by saying why the information is not known to the general public.

B D Finch
France
Local time: 17:40
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M: Hear, hear!
17 mins
  -> Thanks Tony!

agree  AllegroTrans
1 hr
  -> Thanks AT

agree  Daniel Weston
6 hrs
  -> Thanks Daniel
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search