GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:56 Oct 13, 2013 |
English to Italian translations [PRO] Marketing - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anastasiya Kachurenko United Kingdom Local time: 10:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Società per l'acquisizione di nuova clientela carte di credito |
| ||
3 | l'azienda numero uno nelle transazioni con carta di credito |
|
l'azienda numero uno nelle transazioni con carta di credito Explanation: Ciao Rosanna, un suggerimento. Il nostro impulso a produrre per i nostri clienti ha fatto di noi/ci ha permesso di divenire l'azienda numero uno nelle transazioni con carte di credito in Canada, un riconosciuto leader nelle vendite negli Stati Uniti ... Buon lavoro! |
| |||||||||||||
1 day 11 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|