wandmoniert

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:wandmontiert
English translation:wall-mounted
Entered by: Nick Brisland, BA (Hons)

10:15 Oct 11, 2013
This question was closed without grading. Reason: Errant question

German to English translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Furniture / Household Appliances
German term or phrase: wandmoniert
Dazu gehören ein wandmoniertes Hubmodul mit Spüle und Oberschränke, die Multifunktionsinsel als Arbeits- und Vorbereitungszentrum mit beidseitigen Hubmodulen und der große Einzelschrank mit Elektrogeräten, Tablar-Auszug und einem Kühlschrank.

For a brochure about a new kitchen set. Monieren means "to complain", but that doesn't make much sense in this context.
Nick Brisland, BA (Hons)
United Kingdom
Local time: 12:17


Summary of answers provided
4 +4wandmonTiert =wall-mounted
Yorkshireman
3 +3wandmonTiert
freekfluweel


Discussion entries: 8





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
wandmonTiert


Explanation:
wallmounted

--------------------------------------------------
Note added at 5 min (2013-10-11 10:21:00 GMT)
--------------------------------------------------

should be written with a hyphen:

wall-mounted

freekfluweel
Netherlands
Local time: 13:17
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Heather McCrae: posting an answer for a spelling mistake?
1 min
  -> Is that a crime? Moreover Asker proposed an answer himself, apparantly he hadn't noticed the spelling mistake, hence an answer from me. http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/printing_publish...

agree  Coqueiro
18 mins
  -> Thanks!

disagree  writeaway: your answer line only shows the corrected German typo. The initial English spelling is wrong and was apparently corrected after someone else posted it as an answer.
26 mins
  -> Well, look at the time of posting and correcting: 3 min, 5 min (correction). The Yorkshireman came with his answer at 8 min after posting this question! / Well, whatever gets you off...

agree  Susanne Schiewe: Correct spelling was obviously posted after 5 minutes i.e. before the other answer appeared
32 mins
  -> It took me 2 minutes to look it up (the correct spelling that is)

neutral  Yorkshireman: Sporting - take a look at the posting times - an absolutely simultaneous posting
51 mins
  -> Well, I cannot vow for the REAL TIME but when I posted my answer, yours was not to be seen on my screen. Gap of 5 minutes...?

agree  Helen Shiner
1 hr
  -> Thanks!

agree  Eleanore Strauss: What's with all the hair-splitting. This is fine!
3 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
wandmonTiert =wall-mounted


Explanation:
I almost certain that there's a "t" missing.

A wall-mounted (whatever a hubmodul is - rising module?] with a sink and cupboard units.

Yorkshireman
Germany
Local time: 13:17
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  writeaway: typo is obvious. translation is fairly obvious as well given the context. 5 minutes posting difference can be simultaneous posting if the page isn't refreshed. Some people are pointZ mad. a disagree for the correct answers speaks legions
1 min

neutral  freekfluweel: already posted, not very sporting! You should thank writeaway for changing my initial "neutral" to a "disagree"... / back to neutral again, won't let writeOFF get to me!
4 mins
  -> Thank you writeaway!

agree  Oliver_F
8 mins
  -> To all who are accusing me of being unsporting, or agreeing with this accusation, my post was sent before the answer from Holland appeared on my screen. The original posts showed precisely the same local time

agree  BrigitteHilgner: I hope the asker corrects the spelling mistake so we get a proper entry in the glossary.
1 hr

neutral  TonyTK: freekfluweel, I don't understand your logic. It's as if you're standing next to Y-Man in the pub, ignoring him; then a dog comes up, licks Y-Man's hand, barks at you, so you punch Y-Man in the face ...
4 hrs

agree  Edith Kelly
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search