CUSTODIAL INTERFERENCE

Arabic translation: التدخل في حقوق الوصاية

07:06 Oct 8, 2013
English to Arabic translations [PRO]
Law (general) / CUSTODY
English term or phrase: CUSTODIAL INTERFERENCE
Custodial interference is an attempt by one parent to disrupt the custody rights of the other. It is classified as a crime and can be prosecuted in court. If found guilty, jail time is a possible penalty. Custodial interference often happens as part of a larger custody dispute. While courts generally encourage parents to work out custody disputes outside of court with the assistance of people such as family lawyers and mediators, they can intervene if necessary
Laura Bahout
Local time: 18:16
Arabic translation:التدخل في حقوق الوصاية
Explanation:
أو تعطيل أو الإخلال بحقوق الوصاية
Selected response from:

Samar Higazi
Egypt
Local time: 17:16
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2التدخل الوصائي
Doaa Alnajjar
4 +2تعطيل/عرقلة تنفيذ أحكام الحضانة
Abdallah Ali
4التدخل في حقوق الوصاية
Samar Higazi


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
custodial interference
تعطيل/عرقلة تنفيذ أحكام الحضانة


Explanation:
تعطيل أحكام الحضانة
عرقلة تنفيذ أحكام الحضانة

Abdallah Ali
United Kingdom
Local time: 16:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lamis Maalouf
2 hrs
  -> شكراً جزيلاً

agree  Ivonne G
9 hrs
  -> شكراً جزيلاً
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
custodial interference
التدخل الوصائي


Explanation:
التدخل الوصائي: تدخل أحد الأبوين في وصاية الأب أو الأم الحاضنة.

Doaa Alnajjar
Canada
Local time: 09:16
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Awad Balaish: الا ترين أنه من الجائز أن نحول الصفة إلى إسم ونقول تدخل الوصي
3 hrs
  -> I believe this way the meaning will change, but worth thinking. Thanks for caring to advise :)

agree  Omnia Rasmy Mohamed
20 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
custodial interference
التدخل في حقوق الوصاية


Explanation:
أو تعطيل أو الإخلال بحقوق الوصاية

Samar Higazi
Egypt
Local time: 17:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search