...then reached in farther, cupping her.

Portuguese translation: ...e então avançou/foi mais longe, envolvendo-a com a mão

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:...then reached in farther, cupping her.
Portuguese translation:...e então avançou/foi mais longe, envolvendo-a com a mão
Entered by: Marlene Curtis

17:52 Oct 1, 2013
English to Portuguese translations [PRO]
Art/Literary - Other / textos para blogs e e-boo
English term or phrase: ...then reached in farther, cupping her.
He put his hands on her lower back, pushed his finger down beneasth the waistband of her sheer black panties, ...
edecastroalves
...e então avançou/foi mais longe, envolvendo-a com a mão
Explanation:


Minha sugestão...
Selected response from:

Marlene Curtis
United States
Local time: 23:56
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4...adentrou-se mais além, envolvendo-a com a sua mão.
Catarina Lopes
4...então atingiu o objetivo, bolinando-a.
Clauwolf
4...e então avançou/foi mais longe, envolvendo-a com a mão
Marlene Curtis


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
...adentrou-se mais além, envolvendo-a com a sua mão.


Explanation:
Sugestão

Catarina Lopes
Portugal
Local time: 04:56
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
...então atingiu o objetivo, bolinando-a.


Explanation:
:) Ele está com péssimas intenções:)

Clauwolf
Local time: 00:56
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 855
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
...e então avançou/foi mais longe, envolvendo-a com a mão


Explanation:


Minha sugestão...

Marlene Curtis
United States
Local time: 23:56
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 2943
Notes to answerer
Asker: 4

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search