18:00 Sep 28, 2013 |
Polish to French translations [PRO] Science - Poetry & Literature / Sunset burnt orange | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | orange brûlée du couché de soleil |
| ||
4 | orange fanée du coucher de soleil |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
orange brûlée du couché de soleil Explanation: jezeli to ma byc po francusku |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
orange fanée du coucher de soleil Explanation: moja propozycja jest taka, a co do "zachodu slonca" to na pewno nie "couché de soleil" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.