14:01 Sep 10, 2013 |
English to Czech translations [PRO] Other / drugs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jitka Komarkova (Mgr.) Czech Republic Local time: 16:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | bezmocná otupělost |
| ||
4 | zanořenej/zapadlej do gauče |
|
zanořenej/zapadlej do gauče Explanation: x -------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2013-09-10 14:04:41 GMT) -------------------------------------------------- to vypadá na zajímavý text ;-) -------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2013-09-10 14:05:36 GMT) -------------------------------------------------- zabořený do kanape něco takového |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
bezmocná otupělost Explanation: nevolila bych doslovný překlad, ale překlad významu |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.