GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:47 Sep 8, 2013 |
English to Portuguese translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Teresa Borges de Almeida Portugal Local time: 12:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | dispersibilidade |
| ||
4 | solubilidade |
| ||
4 | capacidade de suspensão (das microesferas) |
| ||
4 | suspensabilidade |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
dispersibilidade Explanation: suspendability => dispersibilidade Patentes - Google www.google.com.br/patents/US7194964 A good measure for this dispersibility (suspendability) is what is known as the suspension stability as specified in CIPAC MT 168 (CIPAC Handbook F—Page ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
solubilidade Explanation: "Suspendability", Suspend ability, (= solubility of poorly water-soluble drugs and hydrophobic particles in pharmacology. -------------------------------------------------- Note added at 56 minutos (2013-09-08 16:43:51 GMT) -------------------------------------------------- Eu traduziria "wettability" por molhabilidade (referente à mecânica de fluidos). [Referência:] http://www.iqm.unicamp.br/~wloh/offline/qp433/seminarios/fab... Reference: http://strath.technologypublisher.com/technology/3269 |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
capacidade de suspensão (das microesferas) Explanation: Ver http://www4.anvisa.gov.br/base/visadoc/BM/BM[26167-1-0].PDF |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
suspensabilidade Explanation: Encontrei o termo em vários sites (PT(br) e PT(pt)... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2013-09-08 17:33:53 GMT) -------------------------------------------------- Como a Marlene duvida da existência do termo, aqui vão alguns exemplos (evitei propositadamente os exemplos PT(pt) onde o termo também aparece): 3.2.2.2 - Dados de descrição geral, composição e propriedades fisico-químicas das formulações: a) descrição geral: • solicitante • formulador/registrante • nome comercial • classe de uso • tipo de formulação b) Composição: • certificado da composição da substância ativa grau técnico, expressado em % p/p ou p/v; • certificado da composição quali-quantitativa da formulação com todos seus componentes; • declaração do teor máximo e mínimo de cada componente da formulação; • método de análise para determinação da substância ativa. c) Propriedades fisico-químicas: • Aspecto: estado físico cor odor • estabilidade no armazenamento • densidade relativa • inflamabilidade • acidez/alcalinidade • pH • explosividade Todas as propriedades físico-químicas deverão estar acompanhadas pela correspondentes referências e pela identificação do método analítico internacionalmente reconhecido. d) Propriedades físicas relacionadas com seu uso: • humectabilidade • persistência de espuma • suspensabilidade • análise granulométrica • estabilidade da emulsão • corrosividade • incompatibilidade com outros produtos • densidade a 20° C em g/ml • ponto de fulgor • viscosidade • índice de sulfonação • dispersão • desprendimento de gas • grau de fluidez • índice de iodo • índice de saponificação Todas as propriedades fisicas deverão estar acompanhadas pelas correspondentes referências e pela identificação do método analítico internacionalmente reconhecido. http://www.mercosur.int/msweb/Normas/normas_web/Resoluciones... A adequada agitação da mistura permite a formação de pequenas partículas, com maior suspensabilidade na calda. http://jornalagricola.wordpress.com/2012/01/25/controle-natu... influenciar em vários dos fatores apresentados a seguir, à exceção de um. Assinale-o. (A) Na distribuição uniforme de um fármaco ou forma farmacêutica sólida. (B) Na penetrabilidade no local ou órgão de ação desejado. (C) Na velocidade de dissolução. (D) Na suspensabilidade das partículas. (E) Na variação de peso de formas farmacêuticas sólidas. http://concurso.fgv.br/download/provas/fiocruz2010/reaplicad... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.