take .... personally

Turkish translation: ...\'e büyük önem vermek

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:take .... personally
Turkish translation:...\'e büyük önem vermek
Entered by: Ahmet Tunca

10:17 Sep 5, 2013
English to Turkish translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: take .... personally
Bir reklam metninde geçiyor ve bunu "üzerine almak", "kişisel algılamak" dışında farklı bir şekilde ifade etmek istiyorum. Başka ne kullanabilirim acaba?

Kaynak metinde kısaca şöyle diyor: "We take X personally, and provide a Y to help you advance in Z technology."
Ahmet Tunca
Türkiye
Local time: 11:45
...'e büyük önem vermek
Explanation:
"Buna büyük önem verdiğimiz için üzerine bu kadar eğiliyoruz" anlamında...
Selected response from:

Recep Kurt
Türkiye
Local time: 11:45
Grading comment
"Ciddiye almak" ve bu seçenek arasında kaldım. Bunun kullanımı daha uygun olur diye düşündüm. Teşekkürler.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1üstüne alınmak
Aziz Kural
5Kullanmak/yararlanmak
Salih YILDIRIM
3 +1...'e büyük önem vermek
Recep Kurt
4ciddiye almak
Raffi Jamgocyan
4birebir ilgilenmek
Zeki Güler
3şahsen ilgilenmek
Nihan Pekmen


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
şahsen ilgilenmek


Explanation:
X,Y ve Z leri bilmeden tahmin ediyorum.

Nihan Pekmen
Türkiye
Local time: 11:45
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
...'e büyük önem vermek


Explanation:
"Buna büyük önem verdiğimiz için üzerine bu kadar eğiliyoruz" anlamında...

Recep Kurt
Türkiye
Local time: 11:45
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 31
Grading comment
"Ciddiye almak" ve bu seçenek arasında kaldım. Bunun kullanımı daha uygun olur diye düşündüm. Teşekkürler.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gulsen Farrington
5 hrs
  -> Teşekkür ederim
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Kullanmak/yararlanmak


Explanation:
Derdim

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 04:45
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ciddiye almak


Explanation:
x'i ciddiye alıyoruz

Raffi Jamgocyan
Türkiye
Local time: 11:45
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
üstüne alınmak


Explanation:
Selam,
Aziz

Aziz Kural
Türkiye
Local time: 11:45
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lapudzi
2 hrs
  -> Teşekkürler...
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
birebir ilgilenmek


Explanation:
birebir ilgilenmek, odaklanmak

Zeki Güler
Local time: 09:45
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search