chape de manutention

English translation: lifting ring or lifting eye or handling ring/eye

18:51 Aug 28, 2013
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
French term or phrase: chape de manutention
manual for industrial press. For the record, they sometimes spell it "chappe de manutention".

"exemple chappe de manutention usinée directement dans les semelles"

"3- Uniquement les outils progressifs 160t sont dispensés de chapes , les 315t et plus
seront obligatoirement équipés de chapes et broches de manutention standard : 4 chapes sur partie inférieure, 4 sur partie supérieure avec broches.

4- Les outils doivent impérativement êtres équipés de broches de manutention standard suivant NFE 63 - 132 "

I tried googling "handling case" "handling cover" and even "handling layer"... not a sausage
Mpoma
United Kingdom
Local time: 08:20
English translation:lifting ring or lifting eye or handling ring/eye
Explanation:
"exemple chappe de manutention usinée directement dans les semelles"

"3- Uniquement les outils progressifs 160t sont dispensés de chapes , les 315t et plus
seront obligatoirement équipés de chapes et broches de manutention standard : 4 chapes sur partie inférieure, 4 sur partie supérieure avec broches.

4- Les outils doivent impérativement êtres équipés de broches de manutention standard suivant NFE 63 - 132

Example: lifting ring (or eyes - see "pillow block") machined directly into the reference plates (the term may be tooling base plates).

Only progressive tools (dies) 160t shall not require lifting eyes. The 315t and above must be equipped with standard handling eyes (rings) and shafts: 4 eyes on the lower part, 4 on the upper part with shafts (or pins).

The toolings must be equipped with standard handling shafts according to NFE ...

This is quite complex terminology. As I mentioned before, it would be best to download the manual in English for a similar machine used in the UK or USA market, to learn the terms used there. My terms would yield a clear understanding, subject to the context of the machine, but not necessarily the common terminology in the machine shop.



--------------------------------------------------
Note added at 3 days13 hrs (2013-09-01 08:23:32 GMT)
--------------------------------------------------

This is vocabulary used by tooling designers and by the machine set up technician (not the press operator) in the factory.

--------------------------------------------------
Note added at 3 days15 hrs (2013-09-01 10:08:13 GMT)
--------------------------------------------------

This may be helpful. Some parts are labelled. The diagram is of tooling that would go into a press.
http://www.globalspec.com/reference/63581/203279/chapter-3-m...

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2013-09-05 16:59:37 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Yes, it is exactly a flange. I couldn't think of that at the time.
Selected response from:

Francis Murphy (X)
Canada
Local time: 04:20
Grading comment
used "lifting flange" in the end: from a website with photos: (mech) chape de ~: http://www.mdl-rodis.com/pdf/bloc/fr/fr_accessoires.pdf : after much searching I found the English version of this PDF too!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4clevis yoke
kashew
4lifting ring or lifting eye or handling ring/eye
Francis Murphy (X)
3lifting bar
Bashiqa


Discussion entries: 1





  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
lifting bar


Explanation:
http://www.norelem.fr/App/WebObjects/XSeMIPSNORELEMFR.woa/cm...
Hope this suits

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2013-08-28 19:24:53 GMT)
--------------------------------------------------

bar or pin. pin a bit small for lifting 300 tonne but translation 'clevis' confirms 'pin' or bar.

Bashiqa
France
Local time: 09:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
clevis yoke


Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 19 heures (2013-08-29 14:49:41 GMT)
--------------------------------------------------

and broche = pin

--------------------------------------------------
Note added at 20 heures (2013-08-29 15:01:03 GMT)
--------------------------------------------------

NB: A bolt can function as a clevis pin, but a bolt is not intended to take the lateral stress that a clevis pin must handle. Normal bolts are manufactured to handled tension loads, whereas clevis pins and bolts are designed to withstand shearing forces. Wiki

kashew
France
Local time: 09:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 86
Notes to answerer
Asker: thanks very much

Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
lifting ring or lifting eye or handling ring/eye


Explanation:
"exemple chappe de manutention usinée directement dans les semelles"

"3- Uniquement les outils progressifs 160t sont dispensés de chapes , les 315t et plus
seront obligatoirement équipés de chapes et broches de manutention standard : 4 chapes sur partie inférieure, 4 sur partie supérieure avec broches.

4- Les outils doivent impérativement êtres équipés de broches de manutention standard suivant NFE 63 - 132

Example: lifting ring (or eyes - see "pillow block") machined directly into the reference plates (the term may be tooling base plates).

Only progressive tools (dies) 160t shall not require lifting eyes. The 315t and above must be equipped with standard handling eyes (rings) and shafts: 4 eyes on the lower part, 4 on the upper part with shafts (or pins).

The toolings must be equipped with standard handling shafts according to NFE ...

This is quite complex terminology. As I mentioned before, it would be best to download the manual in English for a similar machine used in the UK or USA market, to learn the terms used there. My terms would yield a clear understanding, subject to the context of the machine, but not necessarily the common terminology in the machine shop.



--------------------------------------------------
Note added at 3 days13 hrs (2013-09-01 08:23:32 GMT)
--------------------------------------------------

This is vocabulary used by tooling designers and by the machine set up technician (not the press operator) in the factory.

--------------------------------------------------
Note added at 3 days15 hrs (2013-09-01 10:08:13 GMT)
--------------------------------------------------

This may be helpful. Some parts are labelled. The diagram is of tooling that would go into a press.
http://www.globalspec.com/reference/63581/203279/chapter-3-m...

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2013-09-05 16:59:37 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Yes, it is exactly a flange. I couldn't think of that at the time.

Francis Murphy (X)
Canada
Local time: 04:20
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 10
Grading comment
used "lifting flange" in the end: from a website with photos: (mech) chape de ~: http://www.mdl-rodis.com/pdf/bloc/fr/fr_accessoires.pdf : after much searching I found the English version of this PDF too!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search