essais de connaissance régionale

English translation: screening trials

13:17 Aug 24, 2013
French to English translations [PRO]
Science - Agriculture
French term or phrase: essais de connaissance régionale
This is in a job description for a company which produces plant protection products, so not much a context other than:

"Participe à l'exploitation des *essais de connaissance régionale* (Crop Protection et Semences)"

During my research I was able to figure out what this term means in the French context:

"les essais conduits chez des prescripteurs, ou chez un agriculteur, sous la responsabilité de la société qui développe le produit et dépose le dossier d'autorisation de mise sur le marché, qui ont pour objectif de valider les préconisations d'emploi du produit et de procéder à son référencement commercial."

"des essais de connaissances régionales, en vue d'observer le produit en conditions réelles et de consolider les préconisations d'emploi de celui-ci."

However, I haven't yet been able to figure out what we call this in English. Any ideas?

Here are links to the sites I pulled the definitions from:

http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTE...

http://www.memoireonline.com/07/07/529/m_obstacles-juridique...

https://www.formulaires.modernisation.gouv.fr/gf/cerfa_12166...

Thanks!!!!
Diana Huet de Guerville
France
Local time: 08:21
English translation:screening trials
Explanation:
Before becoming a translator I was a senior research specialist in agriculture (entomology) and I designed and carried out many of these trials in cooperation with chemical companies. On-farm trials is a very good suggestion but we usually used that term specifically for such trials conducted in growers' or farmers' fields as opposed to trials conducted on agricultural research stations. Screening trials is a broader term. We "screened" the product or products of whatever company against other products on the market to see how they performed against a given pest, disease, weed, etc. on a given crop in a given region. The term also applies to trials with different crop varieties, cultivars, seeds, etc., as well. Although I've occasionally heard "field trials" too, to most US readers that suggests events with bird dogs or hunting dogs. "Efficacy trials" would be another option.
Selected response from:

John Speese
United States
Local time: 02:21
Grading comment
Thanks! I ended up putting regional field trials, seemed like the best compromise....
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5screening trials
John Speese
4Regional product awareness testing (campaigns)
Andrew Bramhall
3 +1local field trials
Wendy Streitparth
3regional or even local product knowledge tests
Bashiqa
3on-farm trials
Anna Quail


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Regional product awareness testing (campaigns)


Explanation:
Advertising research - Wikipedia, the free encyclopedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Advertising_research
2.1 Pre-testing; 2.2 Campaign pre-testing; 2.3 Post-testing .... a brand's
performance, including brand awareness, brand preference, product usage and
attitudes.
Cached


Andrew Bramhall
United Kingdom
Local time: 07:21
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Thank you but my sense, based on the French reference texts, is that the term refers to some kind of field testing designed to obtain authorization to put the product on the market - so not related to advertising or brand awareness in this case, but rather the need to confirm that product usage is appropriate for the chemical product in order to have the product approved for sale. More from the French government site: "Pour être testés ou expérimentés, les produits phytopharmaceutiques qui n'ont pas déjà bénéficié d'une autorisation de mise sur le marché doivent obtenir au préalable une autorisation de distribution pour expérimentation," which includes these essais régionaux. In English there seems to be the notion of experimental use permits, but I can't get to the exact term for the "essais." Some kind of trial, I suppose, I'll keep looking unless you have any other suggestions!

Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
regional or even local product knowledge tests


Explanation:
I think knowledge about the product perhaps better than 'awareness' in this context, local rather than regional.
Now that I've written 'local' not sure whether 'regional is not better'.
Depend whether these are national trials or more local.

Bashiqa
France
Local time: 08:21
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
on-farm trials


Explanation:
'Field trials' is probably too vast, if you have other types of trials in your document, and besides, field trials are often associated with GM crops. I've had a look at your links and I think this sounds like 'on-farm trials'. I found a document that mentions "essais d'homologation" alongside the term you're researching, so there is a difference between the two types of trial: http://www.anses.fr/fr/documents/DPR-Ft-NoteInformationsPeti...

You can google "on-farm trials" and crop protection. I have done so and here are a few links:
http://teca.fao.org/sites/default/files/technology_files/R74...
http://www.pure-ipm.eu/cropsys/expersites/34/32
http://agritech.tnau.ac.in/kvk/flt/flt-dindigul.pdf
http://farmindustrynews.com/corn-hybrids/monsanto-tests-drou...
http://www.reading.ac.uk/ssc/n/resources/Docs/GPCS3 - On-far...
https://www.pioneer.com/home/site/us/agronomy/library/templa...

Hope this helps. They're sometimes called 'strip trials', but I don't think this is right in your context.

Anna Quail
France
Local time: 08:21
Native speaker of: English
PRO pts in category: 41
Notes to answerer
Asker: Thanks for this, though it sounds like they're not always on-farm, so may be too specific in this case...

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
screening trials


Explanation:
Before becoming a translator I was a senior research specialist in agriculture (entomology) and I designed and carried out many of these trials in cooperation with chemical companies. On-farm trials is a very good suggestion but we usually used that term specifically for such trials conducted in growers' or farmers' fields as opposed to trials conducted on agricultural research stations. Screening trials is a broader term. We "screened" the product or products of whatever company against other products on the market to see how they performed against a given pest, disease, weed, etc. on a given crop in a given region. The term also applies to trials with different crop varieties, cultivars, seeds, etc., as well. Although I've occasionally heard "field trials" too, to most US readers that suggests events with bird dogs or hunting dogs. "Efficacy trials" would be another option.


    Reference: http://researcharchive.lincoln.ac.nz/handle/10182/3226
    Reference: http://www.cropinfo.net/AnnualReports/2009/InsecticideThripC...
John Speese
United States
Local time: 02:21
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 27
Grading comment
Thanks! I ended up putting regional field trials, seemed like the best compromise....
Notes to answerer
Asker: I did come across efficacy trials but that seemed to be more of a test of how well the product worked, whereas the French definition of the terms suggests it's more to make sure the usage instructions are correct. But since I'm far from being an expert in the subject, and I don't have much to go on, I'll probably use some combination of these answers. I cam across "regional trials" on one translated website, so perhaps regional screening trials will work. Thanks!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Daryo: it's always good to have "information à la source", but shouldn't the "regional" part be somehow mentioned? "regional/local screening trials"?
5 hrs
  -> Yes, adding local or regional is a good thought.
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
local field trials


Explanation:
Local field trials contractors, Agricultural Trials Services, conduct and monitor the trials to accepted trials methods and deliver RSPB standard bird and vegetation surveys for the site.
http://www.agro.basf.com/agr/AP-Internet/en/function/convers...

Wendy Streitparth
Germany
Local time: 08:21
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrew Bramhall: Yes, particularly as it's to do with agriculture!
19 hrs
  -> Thanks, Oliver!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search