GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:18 Aug 24, 2013 |
English to Portuguese translations [PRO] Business/Commerce (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Katarina Peters Canada Local time: 08:00 | ||||
Grading comment
|
rather than waiting for the plaintive signal at c em vez de esperar pelo sintoma de doença em C Explanation: Sugestão em PT(PT), sem grandes certezas, infelizmente... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
rather than waiting for the plaintive signal at c em vez de esperar pelo sinal nefasto no C Explanation: outra sugestao |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
rather than waiting for the plaintive signal at c em vez de esperar pelo doloroso sinal dado pela linha C Explanation: De acordo com o texto, a quebra da LTA (linha de tendência ascendente A) foi o sinal mais importante e não era necessário esperar pelo sinal de confirmação de queda acelerada dado pelo quarto toque na LTA C. Utilizaria a termo «doloroso» (ou outro semelhante, «nefasto» também seria adequado) para tentar manter as expressões figurativas do texto, mas na realidade trata-se de um sinal de confirmação da tendência descendente. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
rather than waiting for the plaintive signal at c em vez de esperar pelo sinal melancólico no ponto C Explanation: Quando chega no ponto C a situação já está melancólica em vez de esperar pelo sinal melancólico no ponto C |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.