around the question

Portuguese translation: ponderamos a questão

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:around the question
Portuguese translation:ponderamos a questão
Entered by: María Leonor Acevedo-Miranda

13:18 Aug 23, 2013
English to Portuguese translations [PRO]
Marketing / Market Research / automotive
English term or phrase: around the question
With that positive focus we dream around the question of how can we do even more of these things.

a more free translation than the usual? All PT's are welcome.
TIA
María Leonor Acevedo-Miranda
Local time: 03:44
ponderamos a questão
Explanation:
... de como fazer ainda mais coisas assim.
Selected response from:

Martin Riordan
Brazil
Local time: 05:44
Grading comment
Obrigada a todos
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1(divagamos) em torno da questão
Marlene Curtis
4contornar a questão
Lidia Saragaço
4ponderamos a questão
Martin Riordan


Discussion entries: 2





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
(divagamos) em torno da questão


Explanation:

Diria assim...

Marlene Curtis
United States
Local time: 04:44
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 646
Notes to answerer
Asker: Muito grata Marlene, mas era um tradução sem ser essa :) alguma ideia?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Diana Coada (X)
2 mins
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
contornar a questão


Explanation:
diria: imaginamos como contornar a questão ...

Lidia Saragaço
Portugal
Local time: 08:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ponderamos a questão


Explanation:
... de como fazer ainda mais coisas assim.

Martin Riordan
Brazil
Local time: 05:44
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 64
Grading comment
Obrigada a todos
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search