GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:27 Sep 26, 2003 |
German to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: lenapires Portugal | ||||||
Grading comment
|
A peça é fixada no ponto desejado através da posição de encaixe Explanation: Sem mais contexto é difícil fazer melhor. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Por meio do sistema de montagem, a peça é fixada no traçado/lugar exacto/indicado. Explanation: Realmente aqui precisavasse un pouco mais de contexto! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
A peça é fixada na orientação desejada pela a posição de encaixe Explanation: springende Punkt: Verlauf heisst hier so viel wie orientação. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.