Feuerkopf

Italian translation: lett.: testa calda. nel tuo caso, magari: tra irruenza/impeto e filosofia

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Feuerkopf
Italian translation:lett.: testa calda. nel tuo caso, magari: tra irruenza/impeto e filosofia

10:56 Aug 22, 2013
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-08-25 19:54:11 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


German to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Music / La storia di un importante direttore d'orchestra
German term or phrase: Feuerkopf
È il titolo di un documentario su un direttore d'orchestra e io non so bene come rendere questo "Feuerkopf".
Il titolo del documentario è Feuerkopf und Philosoph.
Si riferisce in ogni caso all'impeto, la passione, la dedizione di quest'uomo per la musica e sarà perché sto fusa e la mia testa è un Feuer:), ma non mi viene proprio in mente nessun equivalente in italiano.
Carla De Felice
Italy
Local time: 13:19
lett.: testa calda. nel tuo caso, magari: tra irruenza/impeto e filosofia
Explanation:
un tentativo... :-)
Selected response from:

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 13:19
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1lett.: testa calda. nel tuo caso, magari: tra irruenza/impeto e filosofia
AdamiAkaPataflo


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
lett.: testa calda. nel tuo caso, magari: tra irruenza/impeto e filosofia


Explanation:
un tentativo... :-)

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 13:19
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 67
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Infatti è proprio così che ho tradotto alla fine, grazie mille Pataflo:)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valentina Vighetti: Mi piace :)
3 hrs
  -> grazie, VV! :-))
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search